Русская поэзия | Юрий Поляков

Юрий Поляков

 
 
ПОЛЯКОВ Юрий Михайлович родился в 1954 году в Москве. Окончил Московский областной педагогический институт, кандидат филологических наук, автор исследования о фронтовой поэзии «Между двумя морями. Книга о поэте-фронтовике Г. Суворове» (1983). Автор широко известных повестей и романов: «Сто дней до приказа», «Апофегей», «Козлёнок в молоке» и других. Поэтические сборники: «Время прибытия» (1980), «Разговор с другом» (1981), «История любви» (1985), «Личный опыт» (1987). Главный редактор «Литературной газеты». Лауреат литературных премий имени В. Маяковского, имени А.М. Горького, имени И. Бунина. Живёт в Москве.
 

  На вокзале
Ответ фронтовику
"Эх, дурашка ведомая..."
Смерть карикатуристов
 

На вокзале

-

Уже про отправление сказали,

Уже зажгли вдали зелёный глаз,

А мы с тобой стояли на вокзале,

Не понимая, что в последний раз,

-

И говорили… Что мы говорили,

Транжиря на слова остатки сил!

Друг друга мы – увы – недолюбили.

По крайней мере, я недолюбил.

-

И потому ты очень много значишь

В моей судьбе.

                         Когда мне тяжело,

Ты говоришь: «Всё быть могло иначе!»

А я молчу: «И вправду ведь могло…»

-

Пускай с другой всё сложится счастливей.

Но горько на душе, как ни ершись:

На каждую любовь (так справедливей!)

Отдельная должна даваться жизнь.





ОТВЕТ ФРОНТОВИКУ

-

Не обожжённые сороковыми,

Сердцами вросшие в тишину, –

Конечно, мы смотрим глазами иными

На эту большую войну.

-

Мы знаем по сбивчивым трудным рассказам

О горьком победном пути,

Поэтому должен хотя бы наш наш разум

Дорогой страданья пройти.

-

И мы разобраться обязаны сами

В той боли, что мир перенёс.

…Конечно, мы смотрим иными глазами –

Такими же полными слёз.





* * *

Украинской поэтессе, написавшей:
«Никогда мы не будем братьями…»

Эх, дурашка ведомая –
Рот обиженной гузкой.
Коль такая «свидомая»,
Что ж рифмуешь по-русски?
Обложив нас проклятьями,
Млеешь перед европами…
Не хотите быть братьями,
Оставайтесь холопами!

2015




СМЕРТЬ КАРИКАТУРИСТОВ

Кошмар на улице Парижа:
Сирены, выстрелы, разлад…
И опускает нос всё ниже
Нелепый президент Олланд.
Мне жаль тех карикатуристов!
Ирония – высокий дар.
За злую шутку – смертный выстрел…
Какой ужасный гонорар!
Я сам смешлив. И так занятно
Втыкать сарказма остриё
Во всё, что чуждо, непонятно,
Что по природе не твоё.
Да будет нам та кровь уроком.
Сдержись, весёлый ум, остынь!
Не потешайся над пророком
И не осмеивай святынь…